Die Lingua Franca
Akkadisch, Griechisch, Latein, Französisch, Englisch — die Sprachen der Macht.
Eine Lingua Franca ist eine Verkehrssprache, die Menschen verschiedener Muttersprachen zur Verständigung nutzen. Sie hat die Geschichte geprägt: Akkadisch im Alten Orient, Griechisch im Mittelmeer, Latein im Mittelalter, Französisch in der Diplomatie, Englisch heute weltweit. Wer die Lingua Franca beherrscht, hat Zugang zu Macht, Wissen und Markt.
Begriff
- "Lingua Franca" — italienisch für "Sprache der Franken"
- "Franken" = Westeuropäer aus muslimischer Sicht
- Eigentlich: Mischsprache im Mittelmeerraum 11.-19. Jh.
- Italienisch + Arabisch + Türkisch + Spanisch + Französisch
- Heute: jede Verkehrssprache
- Synonyme: Verkehrssprache, Vehikularsprache
Die ursprüngliche Lingua Franca
- Mittelmeer 11.-19. Jahrhundert
- Handel zwischen Christen und Muslimen
- Vereinfachte Grammatik
- Wortschatz aus mehreren Sprachen
- Häfen: Genua, Venedig, Marseille, Tunis, Algier, Alexandria
- Verschwand mit Französischwerdung Nordafrikas (19./20. Jh.)
Akkadisch — die erste Weltsprache
- 3000-600 v. Chr.
- Babylonisches und Assyrisches Reich
- Diplomatische Sprache zwischen Pharaonen und Königen
- Amarna-Briefe (14. Jh. v. Chr.) — Ägypter schreiben akkadisch
- Keilschrift auf Tontafeln
- Erste internationale Verständigung
Aramäisch
- Persisches Großreich 6.-4. Jh. v. Chr.
- Hellenismus — bleibt
- Sprache Jesu im 1. Jh.
- Bibelteile aramäisch
- Bleibt in Vorderasien lange erhalten
- Heute nur noch in kleinen Gemeinschaften (Maaloula, Syrien)
Griechisch (Koine)
- 4. Jh. v. Chr. - 6. Jh. n. Chr.
- Alexander der Große verbreitet
- Hellenismus
- Östlicher Mittelmeerraum
- Bildungs-, Handels-, Wissenschaftssprache
- Neues Testament auf Koine geschrieben
- Byzantinisches Reich bewahrt
Latein
- Römisches Reich (ab Republik)
- Westliche Hälfte des Mittelmeerraums
- Aus Latein werden romanische Sprachen
- Mittelalter: Kirchensprache
- Bildung, Universitäten
- Wissenschaft bis ins 18. Jh.
- Newton schreibt latein (Principia 1687)
- Heute liturgisch und in Wissenschaft (Botanik, Medizin)
Arabisch
- Islamische Expansion 7. Jh.
- Verbreitet von Spanien bis Indus
- Sprache des Koran — sakrale Bedeutung
- Wissenschaftssprache im Mittelalter (al-Chwarizmi, Avicenna, Averroes)
- Übersetzt griechische Klassiker
- Vermittelt sie an Europa
- Heute Amtssprache vieler Länder
Italienisch
- Renaissance — Sprache der Kunst, Musik
- Bankgeschäft (Italiener-Banken in ganz Europa)
- Mittelmeerhandel
- Italienische Begriffe im internationalen Wortschatz (Bank, Konto, Musik-Termini)
- 16.-17. Jh. Bildungssprache
Französisch
- 17.-19. Jahrhundert dominante europäische Sprache
- Ludwig XIV. macht Versailles zum Vorbild
- Aufklärung französisch (Voltaire, Diderot, Rousseau)
- Diplomatie — bis 1919 dominante Verhandlungssprache
- Friedrich der Große schreibt französisch
- Russischer Adel spricht französisch (Tolstoi "Krieg und Frieden")
- Versailler Vertrag 1919 — letzte rein französische Verhandlung, ab dann Englisch parallel
Englisch
- Aufstieg im 19. Jh. — Britisches Empire
- 20. Jh. — USA Welt-Hegemon
- Bretton Woods 1944, UNO 1945 — englisch dominant
- Wirtschaft, Wissenschaft, Pop-Kultur
- Internet macht englisch ubiquitär
- Mehr als 1,5 Mrd. Sprecher (Mutter + Zweitsprache)
- Mehr Zweitsprecher als Muttersprachler
Andere Linguae Francae
- Persisch — Persien, Indien (Moghulen), Zentralasien
- Türkisch — Osmanisches Reich
- Chinesisch (Hochchinesisch / Mandarin) — Ostasien
- Swahili — Ostafrika
- Hausa — Westafrika
- Russisch — Sowjetunion und Satelliten
- Spanisch — Lateinamerika
- Portugiesisch — Brasilien, lusophones Afrika
Pidgin und Kreolsprachen
- Pidgin — vereinfachte Hilfssprache
- Kreolsprache — Pidgin als Muttersprache
- Tok Pisin (Papua-Neuguinea)
- Haitianisch (Französisch-Kreolisch)
- Jamaikanisch (Englisch-Kreolisch)
- Plansprache vs. natürlich entstandene Lingua Franca
Plansprachen
- Esperanto — Ludwik Zamenhof 1887
- Idealer Versuch einer neutralen Weltsprache
- Volapük (1879), Ido (1907), Interlingua (1951)
- Keine durchschlagende Verbreitung
- Heute kleine, aktive Sprechergemeinschaft Esperanto
Sprache und Macht
- Wer die Lingua Franca spricht, hat Zugang
- Internationaler Handel
- Wissenschaft (englisch dominiert)
- Diplomatie
- Pop-Kultur
- Internet (englisch zu Beginn dominant, jetzt mehrsprachig)
- Software, Programmierung
Zukunft
- Englisch wohl noch Jahrzehnte dominant
- Chinesisch wird wichtiger (Wirtschaft, Wissenschaft)
- Spanisch wächst
- KI-Übersetzung könnte alles ändern
- Echtzeit-Dolmetscher — Lingua Franca überflüssig?
- Aber: kulturelle Bindung der Sprache bleibt
Die Sprache der Macht
Wer im Mittelalter Latein konnte, gehörte zur Elite. Wer im 18. Jahrhundert Französisch sprach, war gebildet. Wer heute Englisch beherrscht, kann mit der Welt kommunizieren. Eine Lingua Franca ist nie neutral. Sie spiegelt die Machtverhältnisse ihrer Zeit. Englisch ist heute die globale Verkehrssprache — nicht weil es einfacher wäre, sondern weil die USA das 20. Jahrhundert dominiert haben. Wenn das 21. Jahrhundert chinesisch wird, wird sich auch das verschieben.